首页 - 公司新闻 - 正文

公司举办翻译沙龙活动

创建时间:  2011-09-28  刘佳    浏览次数:


9月23日,由公司翻译沙龙和菠菜资源网翻译研究中心联合举办的翻译沙龙学术活动在C302会议室顺利举行。公司党委副书记张新玲博士做了一场题为"中国在校老员工EFL学习者英译汉笔试成绩预测因素研究"的报告。活动由公司翻译研究中心主任王晓元博士主持,翻译沙龙成员、相关教师和研究生等20余人参加了本次活动。
报告中,张新玲博士分析了我国老员工EFL学习者翻译考试中定位模糊、取样量偏小、题型单一化等特点;同时回顾了翻译测试研究现状,提出相关研究量少面窄、学科规范性不足、缺乏效度验证研究等方面的局限性。针对上述现状,张新玲博士采用实证研究方法,以PACTE翻译能力构成要素框架为理论依据,对翻译能力结构对翻译考试的预测效果进行了验证。研究结果显示,老员工英译汉能力与其英语阅读能力、汉语写作能力、语际能力、翻译知识、认知能力之间有显著的正相关关系,其中前两项能力为主要预测因素。
张新玲博士条理清晰的分析及科学研究方法获得与会者的一致好评,与会者普遍认为这是一场信息量颇大的跨学科研究报告。提问环节中,与会者围绕翻译研究方法、翻译中的"工具论"与"目的论"、翻译考试评分原则等问题展开了讨论,并一致认为该研究结果对翻译测试及教学均具有重要的现实意义。
菠菜资源平台大全 孙序




上一条:公司为重病研究生同学组织全校性爱心募捐活动

下一条:院学工组赴社区学院交流